Star News recently interviewed SNSD while on the set for their ‘Hoot’ music video. Super Junior’s Choi Siwon also made a cameo appearance during the interview, so keep an eye out for him below!
<Video + Translations>
Tiffany: To all the viewers, hello we’re SNSD!
Tiffany: Yes, today SNSD is at the music video set for our new song, ‘Hoot’. Welcome!
Hyoyeon: ‘Hoot’ is a light-hearted song that combines a go-go rhythm with a retro guitar. It’s also a catchy song that accentuates the members’ unique voices. The lyrics for the song is really cute as well, since the song is about a girl who’s having a really hard time with her boyfriend, and wants to give him a warning that she will shoot an arrow to his heart.
Sooyoung: The members are sporting hairstyles and outfits as if you’re watching a real ’80’s movie. Also in the song lyrics, we sing about shooting the heart with an arrow, so at the moment we’re shooting the music video on a set that looks similar to a dart board. Don’t we look like girls from the ‘007 movie..?
Siwon: It looks like our SNSD friends will be decorating the last few months of this year beautifully, and I hope many people give their mini-album ‘Hoot’ a lot of love. SNSD friends, Fighting! I think the song sounds really good, their concept as well.
Taeyeon: Us girls have been working hard doing promotions in Japan, and we’ve also just come back to Korea holding a new album. Since we also released a new single ‘Gee’ in Japan as well, we will be showing a hard-working image through that, and we will also do our best for our new song ‘Hoot’ in Korea.
We hope you give us lots of love, right till the end. We’re SNSD!
On November 6th, Super Junior held a celebratory mini-concert at the Korea University Gymnasium with their official fanclub, as a way to officially mark five successful years since their Inkigayo debut back in 2005.
Yet it wasn’t just Super Junior and their Korean fans who were celebrating this day – fans from all around the world came together to complete one of the most meaningful projects K-pop has ever witnessed, by compiling fan letters to Super Junior in 30 different languages.
According to the founder and manager of this project, SuJu-Global-Elfs.com, the link to the project blog received over 5,000 views in 83 different countries. Amazingly, the site managed to attract this many visitors in the span of just 12 hours! The project managed to write fan letters in Korean, English, Arabic, Chinese, Russian, Japanese, Thai, Turkish, Norwegian, Czech, Bulgarian, Hungarian, Greek, Romanian, Polish, Dutch, Swedish, Portuguese, Spanish, French, Italian, German, Somali, Flipino/Tagalog, Indonesian, Malay, Vietnamese, Hindi, Tamil, and Mongolian.
The English version of the fan letter reads,
Dear Super Junior,
Thank you for being one of the greatest things in our lives. You are not a mere boy band, a simple crush, or an impersonate idol. You are 13 young men who, through true spirits and good hearts, have united thousands of people. You have entertained and inspired us through your hard work and talents. Yet most importantly, you have taught us valuable life lessons. We learned from you that dreams are vaster than state boarders. And that positive spirit is the key to all challenges. You showed us that we must work hard for what we love and protect and stand for whom we love. We learned from you that being a humble dork is much more charming than being a stuck-up jerk. You taught us that spontaneity is a gift not a defect and that you will always grow old, but not necessarily grow up. And that life is sweet but never easy. And that with all these virtues, we can all change the world.
We just wanted to let you know that you did change the world. You are more than music idols, or entertainers, you are heroes, for you have positively changed the lives of many. We want to always be guided by you. You do not need a catchy song to steal our hearts; your smiles have already done that. You have always touched our lives and hearts, and we wish day and night to be able to do the same for you. We wish that every year you would feel closer to us, and feel our unwavering admiration and love for you. Please always know that you succeeded in the past few years and that in every world corner you have an ELF to witness that. We will stand united for you and for the many years of success to come, not just in your career, but mostly in your life.
Yours always and forever,
E.L.Fs around the world
6, Nov, 2010
You can check out the letters in the 30 different languages here.
Additionally, the Taiwanese ELFs decided to go a little bit further, as they completely covered a public bus with their congratulatory message to their idol group. The message reads, “Super Junior, 2010.11.6 Congratulations to Super Junior on their 5-year Anniversary.”
If that’s not enough, the executives and staff members of their entertainment company, SM Entertainment, also posted a meaningful message through a public newspaper advertisement to congratulate the group for their five years of success. They wrote,
Five years have passed since Super Junior was born
Five years ago today, they knew that they would ‘do well’
despite voices worrying whether if they really could.
With each step full of passion and effort,
they became the ‘first’
as they stepped out into
different genres to sing, to act, to MC, to DJ
Reaching out to Asia and the world outside of Korea
And have now grown into the “Super Junior” that represents Korea
Their proud steps are now just beginning
We will be with them into the future
The executives and staff members of SM Entertainment
congratulate Super Junior’s five year anniversay with one heart
Congratulations to Super Junior on their 5th anniversary!
Girl group sensation, 2NE1, amped up their Japanese fans with their plans to enter the Japanese music market. After announcing that they were signing under Avex Entertainment, fans waited patiently for further updates.
Unfortunately, Avex recently posted a notice on 2NE1’s official homepage, and said the following:
“We have an announcement about 2NE1’s Japanese release.
First of all, we received an overwhelming response after announcing 2NE1’s Japanese debut with us, so we would like to thank you for that.
YG Entertainment Japan and Avex Entertainment have decided to delay the release of 2NE1’s Japanese album, originally scheduled for December 8th, in order to meet the high expectations.
To be more specific, we wanted to make sure the content was absolutely satisfactory for their debut in Japan.
It will make the fans wait a little longer, but the company asks for the fans’ understanding, patience, and continued support as they prepare 2NE1’s Japanese debut to meet everyones’ anticipations and expectations.“
Avex also advised fans to disregard any declarations made by “outside sites” about the album being “cancelled”.
Could the girls be planning a completely new tracklist for their Japanese album? Or are they simply perfecting their Japanese interpretations for their previously-released tracks? Either way, we know that with the delay, the anticipation has just increased tenfold!
Source: 2NE1’s official Japanese website